据新华社东京10月6日电日本京都语音翻译与通信研究所最近宣布研制出一种能自动实现日语和汉语之间同声互译的电脑翻译系统。
该研究所所长山本诚一说,只要使用者用正常语速对准麦克风说话,这种电脑翻译系统就能通过声音的波形识别单词,并根据语句的结构和上下文判断其语意,再从事先录入的单词和对译例句中挑选出最合适的翻译句子,经转换后用声音表达出来。汉译日的原理与日译汉相同。
据日本报纸报道,这家研究所已试制出了一套用于饭店预约房间的软件,这套软件预先编入了预约客房所有可能使用的语言。
[值班总编推荐] 以劳动谱写时代华章
[值班总编推荐] 习近平对广东梅州市梅大高速茶阳 ...
[值班总编推荐] 把握“新质生产力”概念的理论基础
“群岛哲学”视角下的个体意识与生活哲学
【详细】
刘巽达:沪语版《繁花》,够味儿!
深刻领会加强党的纪律建设的重大意义
以青年文化主体性推动构建人类命运共同体
新时代青年不仅是担当中华民族伟大复兴大任的中坚力量,而且也是推动构建人类命运共同体的重要力量。为此,要把厚植胸怀天下这一情怀作为新时代青年的必修课,砥砺青年勇于担当文化责任,让青春在文明交流互鉴中绘就灿烂篇章。【详细】
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图